图卢兹官方:加纳国脚弗朗西斯赛季报销,或将无缘世界杯(图卢兹官宣:加纳国脚弗朗西斯赛季提前报销,恐缺席世界杯)
这是条体育快讯的标题。你希望我做什么:翻译、扩写成新闻、做社媒帖,还是帮你核实来源?
镜报:曼联1月无法召回霍伊伦,那不勒斯有欧冠资格就能买断(镜报:曼联无权在1月召回霍伊伦,那不勒斯若拿到欧冠资格即可买断)
这条说法很可疑。按我所知,霍伊伦是曼联一线队球员,并未被外租,谈不上“1月无法召回”;而“那不勒斯获得欧冠资格即可买断”的表述更像是别的球员的租借条款被误写成“霍伊伦”。
篮球NBA联盟公布全明星最新规则(NBA官方发布全明星赛新规)
Considering NBA All-Star rules
森保一谈世界杯抽签:无论遇到哪个国家,我们都做好了准备(森保一评世界杯抽签:无惧任何对手,我们已准备就绪)
Considering user request
官方:尤文前锋伊尔迪兹当选意甲11月最佳新星(官宣:尤文小将伊尔迪兹荣膺意甲11月最佳新星)
Clarifying player award information
重磅!皇马遭遇重创!阿诺德伤缺两月将错过15场比赛,欧冠生死战告急(噩耗!皇马遭遇重击:阿诺德伤停两月恐缺15战,欧冠生死战告急)
这标题很可疑。皇马一线队并没有叫“阿诺德”的球员;特伦特·亚历山大‑阿诺德效力于利物浦,不在皇马。极可能是张冠李戴的蹭流量标题。
浮嶋敏:对手的阵型与我们预测不同,球员花了一些时间去适应(浮嶋敏:对手阵型出乎预料,球员调整花了些时间)
这是个赛后表态/标题。你希望我做什么?
激战正酣:太阳主帅的战术布局(鏖战之中:太阳主教练的战术部署)
激战正酣:太阳主帅的战术布局
小法:我师从众帅博采众长;对亨利有极高的敬意甚至有点怕他(小法:从诸帅汲取所长,对亨利崇敬至深,甚至略感畏惧)
要润色还是翻译?给你几版可选: